Prevod od "bilo neophodno" do Češki


Kako koristiti "bilo neophodno" u rečenicama:

Ponekad je bilo neophodno, recimo kada je bio nemaèki psiholog.
No, někdy musel, jako s tím německým psychologem.
Uradio sam ono što je bilo neophodno.
Udělal jsem, co bylo nezbytné. Ne, neudělal, Marceli!
Ovo ne bi bilo neophodno da žena nije zapoèela.
Nebylo by to nutné, kdyby to ta žena nezačala. Nikdy se nepoučí.
lden je uradio ono što je bilo neophodno.
Iden udělal to, co považoval za nezbytné.
Veruješ li da je bilo neophodno?
A vy věříte, že to bylo nezbytné?
Da si se poneo sa njim pristojno ovo ne bi bilo neophodno.
Kdyby ses k němu choval slušně, nemuselo to takhle dopadnout.
Sada, da li je to stvarno bilo neophodno?
A když... bylo to opravdu nutné?
Radeæi što je bilo neophodno za stalnu sigurnost bolju buduænost ove nacije!
Dělám, co je nezbytné udělat pro zajištění bezpečnosti a blahobytu pro tento národ!
G- ðo Logan... potpuno razotkrivanje bi bilo neophodno kada bi Walt trebao da se suoèi sa pravdom za ono što je uradio.
Paní Loganová... Plné odhalení by bylo nezbytné abychom zajistili Waltovo čelení spravedlnosti za to co udělal.
Cenim što ste došli ali nije bilo neophodno
Oceňuji, že jste přišli, ale nebylo to nutné.
Pitam se da li je uopšte bilo neophodno.
Někdy si říkám, jestli to vůbec bylo nezbytné.
Da li je to stvarno bilo neophodno?
Je tohle vážně nutný? klademe snad odpor?
Izmislila sam broj kad je bilo neophodno, ali to je malo znaèilo, jer nisam se dugo zadržala ni na jednom poslu.
Měla jsem sociální pojištění, když jsem ho potřebovala, ale nedokázala jsem si tak dlouho udržet práci.
Povuæi okidaè na Olivera je bilo neophodno?
zmáčknout kohoutek na Olivera... to bylo opravdu nutné?
Ali u ovom sluèaju, takoðe je bilo neophodno.
V tomhle případě to ale bylo zároveň nutné.
Kunem se da ti ne bih dosaðivao da nije bilo neophodno.
Přísahám, že bych tě neobtěžoval, kdyby to nebylo naprosto nutné.
Uradili smo ono što je bilo neophodno.
Udělali jsme, co bylo nutné. - Nutné?
Sve to je bilo neophodno da opet doðem do Kortni.
To všechno bylo důležité proto, abych se vrátil ke Courtney.
Jel' bilo neophodno ono sa Džeksonom Parkherstom?
Bylo to s Parkhurstem opravdu nutné?
Da li je ovo stvarno bilo neophodno?
Bylo to opravdu nutné? Pro mě ano.
Pa, mislim da to ne bi bilo neophodno, ali æu biti sretan da poprièam s Ottom.
Nemyslím si, že to bude zapotřebí, ale rád si o tom promluvím s Ottem.
U mom srcu i po našim zakonima... znam da je to bilo neophodno i pravedno.
Ve svém srdci a dle zákonů vím, že to bylo nezbytné a spravedlivé.
Trebalo je da uradim sve što je bilo neophodno kako bih je spasio.
Měl jsem udělat cokoliv, abych ji zachránil.
Da si došao dobrovoljno, ništa od toga ne bi bilo neophodno.
Kdybys prostě šel dobrovolně, nebylo by násilí nutné.
Njegovo obeæanje da æe one postati odreðenije je bilo neophodno ali nepraktièno.
Jeho příslib, že budou víc a víc konkrétnější, byl nezbytný, ale nepraktický.
Naloženo mi je da to uradim samo kad bude bilo neophodno.
Podle mých instrukcí to smím udělat jen v nejvyšší nouzi.
Državni tužioèe, nije bilo neophodno da doðete.
Právní zástupce. Nemusel jsi chodit. Ale jistě, že musel.
Da li je stvarno bilo neophodno provocirati sumnjivu grupu?
Nevím. Bylo nutné, vyzývat tajnou sektu?
Našli smo jedan za nju, smestili je tamo, i brinuli se o njoj i o njenoj porodici, jer je to bilo neophodno,
Našli jsme pro ni jeden a odvezli ji tam, postarali jsme se o ni, stejně tak jako o jeji rodinu, protože to opravdu bylo potřeba
Ljudi su sad mogli da čuju muziku non stop, čak i kad nije bilo neophodno da sviraju instrument, čitaju muziku ili čak idu na koncerte.
Lidé dnes mohou slyšet hudbu neustále, přestože není nutné, aby uměli hrát na nástroj, číst noty, nebo aby přišli na koncert.
Imali smo i našu ličnu farmu na kojoj smo uzgajali sve što nam je bilo neophodno.
Měli jsme tam vlastní půlakrovou farmu, kde jsme si museli všechno pěstovat.
0.72984194755554s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?